浏览模式: 正常浏览 | 列表浏览
诗词目录: 国外诗歌 | < | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | > | >>

哦,狂暴的西风,秋之生命的呼吸!

你无形,但枯死的落叶被你横扫,

有如鬼魅碰到了巫师,纷纷逃避:

黄的,黑的,灰的,红得像患肺痨,

呵,重染疫疠的一群:西风呵,是你
...

点此阅读全文...

别了,别了!故国的海岸

消失在海水尽头;

汹涛狂啸,晚风悲叹,

海鸥也惊叫不休。

海上的红日径自西斜,

我的船扬帆直追;

向太阳、向你暂时告别,

我的故乡呵,再会!
...

点此阅读全文...
我的心在痛,困顿和麻木
刺进了感官,有如饮过毒鸩,

又像是刚刚把鸦片吞服,

于是向着列溪忘川下沉:

并不是我嫉妒你的好运,

而是你的快乐使我太欢欣——

因为在林间嘹亮的天地里,
...

点此阅读全文...
我好似一朵孤独的流云,
高高地飘游在山谷之上,

突然我看到一大片鲜花,

是金色的水仙遍地开放。

它们开在湖畔,开在树下,

它们随风嬉舞,随风飘荡。

它们密集如银河的星星,
...

点此阅读全文...
啊!我爱人像一朵红红的玫瑰,
它在六月里初开;

啊,我爱人像一支乐曲,

美妙地演奏起来。

你是那么美,漂亮的姑娘,

我爱你那么深切;

我要爱你下去,亲爱的,

...

点此阅读全文...
我怎能够把你来比拟作夏天?
你不独比他可爱也比他温婉;

狂风把五月宠爱的嫩蕊作践,

夏天出赁的期限又未免太短;

天上的眼睛有时照得太酷烈,

他那炳耀的金颜又常遭掩蔽;
...

点此阅读全文...
经典英文诗歌
[ 2006-03-24 18:35:19 | 发布: 水之痕 ]
Crossing the Bar

By Alfred Tennyson

And one clear call for me!
And may there be no moaning of the bar,
...

点此阅读全文...